Andorra participarà en l'elaboració del nou diccionari normatiu que està elaborant l'Institut d'Estudis Catalans, que pretén incloure tots els dialectes. Així s'ha anunciat durant la signatura d'un acord marc del Govern amb la institució científica catalana per potenciar i reforçar les sinergies actuals en matèria de política lingüística i patrimoni cultural.
Entre els projectes pels quals s'ha signat un conveni enguany, destaca la col·laboració de l'administració per digitalitzar una obra de Joan Coromines que recull l’origen dels noms de persona i topònims dels països catalans, així com una nova edició del "Petit atles lingüístic del domini català". El ministeri de Cultura hi aporta 10.000 euros.
Pel que fa al nou diccionari, l'IEC s'ha fixat un termini de 10 anys per enllestir-lo i ha anunciat que l'objectiu és representar totes les varietats de la llengua. D'aquesta manera, es busca ampliar el català estàndard, incloent-hi formes úniques més enllà d'aquelles que concedeixin en dos o més dialectes. A banda de l'administració d'andorrana, l'IEC també s'ha posat en contacte amb la valenciana i la balear.
La presidenta de l'entitat, Teresa Cabré, creu que el fet que Andorra pugui participar-hi és un benefici, ja que "enriqueix la formació dels lexicòlegs de cada comunitat". Per la seva part, la ministra de Cultura, Sílvia Riva, ha remarcat que aquesta visió inclusiva d'elaborar el projecte "pot encaixar en la nostra voluntat de deixar petjada".
Informa: Judith Sáez
Imatges: Desirée Sala
Comparteix: