En Michal és un alumne txec del lectorat de català de Praga des de fa dos anys. Aquests dies és a Andorra després de guanyar un concurs. És el segon cop que visita el nostre país, del qual diu que s'ha enamorat. El català li interessa per la feina de traductor, una feina que es veurà plasmada pròximament en la traducció al txec d'un dels llibres de Joan Peruga.
Michal va arribar a Andorra dissabte i durant aquests dies coneix el país més profundament. És la segona vegada que ens visita. La primera va ser com a participant del campus de català, l'estiu passat. Es va enamorar del Principat i per això va participar en un concurs que tenia com a premi una estada a l'hivern.
“La natura m'agrada molt, l'entorn és perfecte. També la llengua, que és la meva gran afició. Tot això és el que m'atrau, així com algunes coses de la història”, explica en Michal. Michal fa dos anys que és alumne del lectorat de català de Praga.
Els estudis complementen la seva professió i la seva afició, la traducció, sobre tot la literària. Aviat tindrà acabada la traducció al txec de la novel·la "La república invisible", de Joan Peruga. Avui ha visitat el centre d'autoaprenentatge d'Escaldes-Engordany.
“Em sembla molt bona la idea que la gent vulgui que els immigrants s'integrin al país”, opina.
Aquesta tarda ha continuat la visita pel país i també ha passat pels estudis de Ràdio Nacional on ha participat a la tertúlia de l'Andorra actualitat vespre. L'estudiant txec no descarta traslladar-se a Andorra durant un temps per treballar, perfeccionar l´idioma i aprofundir en el coneixement del país.
Informa: Ana Alamán Informa: Sergi Pla Locució: Anna Pifarré
Comparteix: