Hi ha nouvinguts a qui costa integrar-se al país per culpa de la llengua. Per això, una dramaturga brasilera ha decidit ajuntar talent nacional i expatriat per saltar aquest mur amb una obra de teatre en què es barregen diferents idiomes.
“A Daydreaming Mom in Andorra” és una comèdia dirigida per la dramaturga brasilera Renata Ellis que mostra una dona que somia desperta i com utilitza aquest mecanisme per superar els malabarismes que ha de fer en la seva nova vida a Andorra. Un lloc on, a més de treballar i criar els fills, s'ha d'adaptar al país, un procés pel qual passen moltes famílies. I el teatre els pot servir d'exemple.
Coneixem alguns casos com els de les daneses Anne Marie i Sienna Rose, que porten dos anys al país i el teatre ha sigut una de les vies per adaptar-se. "Vam arribar el 2020 amb la COVID, no coneixíem ningú i a sobre portàvem mascareta, però un dels llocs on vam trobar més acollida va ser al cor de Star Studios i actuant. Per això continuem donant-hi suport i ara tenim amics d'aquí i de fora a través del teatre", deia Marie.
La dramaturga i directora de l'obra, Renata Ellis, explica que la sensació la comparteixen molts dels nouvinguts. "Som diversos els qui no parlem la llengua local i crec que falta integració, sentir-se a casa".
El projecte, que s'estrenarà el 21 de novembre, vol ser un espai per compartir més enllà de la llengua i, de moment, és el més comentat. L'actriu Cristina Pericas assegura que per a ella ha sigut un repte "enfrontar-me a un text en anglès en què es combina una mica de català".
El seu objectiu és fer arribar aquesta obra bilingüe perquè diferents col·lectius de distintes nacionalitats puguin col·laborar junts. Carol Caubet, a més, destaca la importància d'aprendre el català.
Susanne Georgi i Jaume Montané són dos dels caràcters principals de l'obra que assegura subtítols perquè tothom la pugui seguir en l'única funció que es farà al Centre de Congressos.
Informa: Redacció
Comparteix: